We do not support any kinds of extremism including religious extremism; and do not agree with U Withura's conversations / speeches which may not be consistent with Buddha's teaching.
However, it is totally wrong with the writer and TIME to label as “Buddhist terror”, or label a person and religion together as “the face of the Buddhist terror”. It is totally wrong this one sided biased reporting, it would tarnish Burma and Buddhism in Burma; and potential hate against peaceful religion Buddhism.
Despite U Wirathu is widely criticized by many in the West, so far no one has provided the evidence of him of orchestrating violence or involving in the violence. The local media even reported him together with Buddhist monks and locals in rescuing trapped Muslims in Meikthila and provided humanitarian assistance to the Muslim refugees. He disagree with TIME article during and interview with Burmese media, he mentioned that the article is misleading and did not quote correctly what he said.
Please see below responses from well known & respected Buddhist & Islamic religious leaders and journalists including Sitagu Sayadaw, U Wanna Shwe Head of Islamic Religious Council, Burma's most well known veteran journalist Hanthawaddy U Win Tin (a founder & Patron of NLD), Chief Editor of the Voice Journal, CEO of the Eleven Media, etc.
The media should not continue publishing of one sided biased reporting which caused more divisions, mis-trust, hate in Burma and elsewhere.
It's a time to express our opinions to TIME about inappropriate and misleading story against Buddhism and Buddhists (attached with terror and Bin Laden).
July issue of Time Magazine has portrayed Myanmar Buddhist monk U Wirathu as a cover and labeled as “the face of the Buddhist terror” . It has been criticized by all level of facebook users with their point of views. Most of the people have felt that it was insulted to Buddhism. Based on public opinions, the comments have been made as follow:
Kyaw Min Swe, Chief Editor of the Voice Daily I am not happy with Time’s cover story. It is inappropriate to label a person for religion. How much evidence do they have to prove that U Wirathu has been involved in violence? I do not agree with this matter. It doesn’t matter I like him or not. It could impact on Myanmar and its religion how the Time’s represent that news. I think there is something behind the story. Neither does it meet journalistic ethic because it is using religion and violence together to damage a person’ dignity. It is absolutely not required to do that so. I don’t think I need to mention that Time is the world famous magazine.
Dr. Ashin Dhamma Piyaka, Information in charge of Buddha Sasana Ovada Carrya Acceptance and Preliminary Religious Talks Myanmar has more than 500,000 Buddhist monks. Blame should not be put on the entire Buddhism. It is one sided story. History has it that Buddhism is a peaceful religion. Monks are committed to doing public well being as well as for the Sasana. The religion has been and will be peaceful.
Ashin Dayventa Bhivamsa, Sitagu The scientist Einstein once said about Buddhism, if there was a religion that can bring the peace to world, it must be the Buddhism. So I do think I have to mention Buddhism as a peaceful religion. As monks are following the peaceful religion, they are peacefully minded. There has been no violence made by monks. But they were killed and they were terrorized. The weapon of the monks is tolerance. The Time magazine has accused U Wirathu as terrorist. Sitagu Sayadaw (Venerable monk Sitagu) said that U Wirathu is a person who desires to have peace. However the foreign media criticizes him.
Hanthawaddy U Win Tin, the Veteran Journalist It is terrible to use the word “Buddhist terror”. I think international community may have sided with Muslims. “969” has appeared in Buddhist community as well. No one can deny that Muslims are usually extremists. They kill other people as well as their own. Now there could have been Buddhist extremists like 969 or U Wirathu. It is not a good sign. There can be conflicts among people and it should be solved in accord with rules of regulations. The violence was not solved with the rules and regulations and the problem was titled as religion issue which is getting bigger later on. Those who want to back track from the current political situation are taking advantage of the situation. Now it is even harder to solve the problems. It is terrible that the influential Time magazine wrote about the events in Myanmar by portraying Buddhist monk U Wirathu. The extent of the danger is bigger now. The response of U Wirathu and his followers and those who are against them will accelerate. So I think aggressiveness of both sides will get higher.
Dr. Myat Thu, Managing Directo of Asia Taw Win U Wirathu’s love for his religion is too much. He is not insulting other religions so the statement of TIME Magazine is totally wrong. My opinion is the same as Sitagu Sayadaw.
When the Daily Eleven interviewed U Wirathu, he said that he is really surprised by the fact that he is dubbed a Buddhist terrorist. “I won’t be shattered by attacking me like this. What I want to say is about comparing me with a Binladen of Myanmar. Binladen’s hands were bloodied. Mine are really free from impurity. Their example is like referring a lion to a fox. It was a very rude comparison. What we are doing now is for preventive measures. There is no means of attacking. America’s intrusion into Iraq was to its national security. We are enacting laws for the safeguard of our nation and our race. Does it mean that we are extremists? We gave sermons to love ad cherish our own religion and people. Do they mean we are terrorists? I have a video file about an interview with me in order to check if something fishy is going on. I am now planning to post on the internet the interview with TIME Magazine. They didn’t ask what they did and nor my answers. The photo they used made me look terrible,” he said.
Wanna Shwe of Islamic Religious Council (Headquarters) We don’t like a person’s doing comparing to one religion. Similarly, in Islam, I don’t accept a person’s doing comparing a religion.
Dr. Than Htut Aung, the CEO of the Eleven Media “Let me be clear, I don’t agree with the opinions of U Wirathu. We have different views. But neither do I accept Time Magazine's unfair portrayal. For a Buddhist monk, he will always be regarded as a monk until he breaks the rules of the Sangha. I know it is not easy to become a patron monk at the Masoeyein Monastery.” “I do not agree with religious involvement in the affairs of the judiciary, administration or legislation. Neither do I agree with Buddhist extremism or the anti-Muslim sentiments being spread by a minority intent on jeopardizing their social and economic affairs,” he said But as a journalist, I think Time Magazine's criticism is unfair and harmful to our religion and Sasana. Such acts can cause unnecessary conflict and will only serve to disrupt our fragile democratic transition. So I categorically oppose Time's story, Dr Than Htut Aung said. U Wirathu is being accused of inciting continuing clashes that broke out in Myanmar. Those clashes also happened at instigation of ‘969’ Buddhist groups.
His face as still and serene as a statue's, the Buddhist monk who has taken the title "the Burmese bin Laden" begins his sermon. Hundreds of worshippers sit before him, palms pressed together, sweat trickling silently down their sticky backs. On cue, the crowd chants with the man in burgundy robes, the mantras drifting through the sultry air of a temple in Mandalay, Burma's second biggest city after Rangoon. It seems a peaceful scene, but Wirathu's message crackles with hate. "Now is not the time for calm," the 46-year-old monk intones, as he spends 90 minutes describing the many...
Criticism on Hannah Beech ‘s Uncivilized Argument Writing “ The Face of Buddhist Terror”
June 23, 2013
ARAKANLAND
By Conor Kennedy
(The Face of Buddhist Terror) Time Magazine, Vol. 182, No. 1, 20 June, 2013 ၏ မ်က...္နွာဖံုးေဆာင္းပါး ကို ေရးတဲ႕Hannah Beech (ဟန္နန္ ဘိခ်္)
တိုင္းမ္မဂၢဇင္းပါေဆာင္းပါးအေပၚ သံုးသပ္ၿခင္း -အရင္ဆံုး ေခါင္းစဥ္ကိုၾကည္႔ရေအာင္ပါ။ ေခါင္းစဥ္မွာသံုးထားတဲ႔စကားလံုးက The Face of Buddhist Terror ပါ။ Terror ကို အဓိပ...ၸါယ္အမ်ိဳးမ်ိဳးဖြင္႔ၾကေပမယ္႔ ယေန႔အခ်ိန္မွာ ဘာသာေရးနဲ႔ ပတ္သက္ေသာ ေဆာင္းပါးမွာ Terror ဆိုတဲ႔စကားလံုးၿခင္းသည္ အၾကမ္းဖက္၊အစြန္းေရာက္ဆုိတာနဲ႔ အလိုိုလုိခ်ိတ္ဆက္ၿပီးၿဖစ္ပါတယ္။ ဒါကိုၿဖည္႔စြက္နားလည္ၿပီးၿဖစ္ရပါတယ္။ ဒါက Time မဂၢဇင္းရဲ႔ ေခါင္းစဥ္...ေရြးခ်ယ္ထားမႈပါ။ ဒီဟာကို ၾကည္႔လုိက္ၿခင္းအားၿဖင္႔ ဗုဒၶဝါဒီ ဘုန္းၾကီးတစ္ပါးရဲ႔ ရက္စက္မႈေတြကို ဒီေဆာင္းပါးထဲမွာ ၿမင္ေတြ႔ရေတာ႔မယ္လို႔ ဆုိလိုလိုက္တာပဲၿဖစ္ပါတယ္။
ပထမဆံုးစာပိုဒ္ကိုၾကည႔္ရေအာင္ပါ။ ပထမဆံုးစာပိုဒ္မွာ အဖြင္႔အပိတ္မ်က္ေတာင္နဲ႔ “the Burmese bin Laden” begins his sermon လုိ႔စသံုးလုိက္ပါတယ္။ အေပၚက ေခါင္းစဥ္ Terror နဲ႔ ဘင္လာဒင္ခ်ိတ္လိုက္ရင္ စာဖတ္သူက မ်က္ေမွာင္စၾကံဳ႔ၿပီး ဒီရဟန္းအေပၚ ဘာသာေ၇းအစြန္းေရာက္ခုိေမနီအလားၿမင္လာေစမွာမလြဲပါ။ အဲ႔ဒီပထမအပိုဒ္ရဲ႔ ေအာက္ဆံုးစာေၾကာင္းမွာပဲ “Now is the time to rise up, to make your blood boil.” လို႔သံုးလိုက္ပါတယ္။ အခ်ိန္က်ၿပီ။ ေသြးေတြ ဆူပြက္ေအာင္လုပ္ၾက စသၿဖင္႔ေပါ႔ေလ။ ဒီလိုနည္းနဲ႔ပိတ္လိုက္ၿခင္းအားၿဖင္႔ နိဒါန္းမိတ္ဆက္စာပိုဒ္မွာတင္ စာဖတ္သူကို ေဆာင္းပါးရွင္က ဒီေဆာင္းပါးထဲပါေသာ ရဟန္းဟာ ဘင္လာဒင္လို ဘာသာေရးအစြန္းေရာက္ ေသြးဆာသူ လုိ႔ နိမိတ္ပံုၿပၿပီးၿဖစ္ေစပါတယ္။ က်န္တဲ႔စာပုိဒ္ေတြကို ဆက္ဖတ္ဖုိ႔ စာဖတ္သူရဲ႔ အေတြးအာရံုဟာ ဘယ္ဖက္ကို တိမ္းညႊတ္မယ္ထင္ပါသလဲ။ အေကာင္းဖက္လား။ အဆုိးဖက္လား။ သိသာေနပါတယ္။
"Buddhist blood is boiling in Burma, also known as Myanmar — and plenty of Muslim blood is being spilled." ဗုဒၶဘာသာေတြရဲ႔ေသြးေတြဟာ ၿမန္မာ႔ေၿမေပၚ ဆူပြက္ေနတယ္။ မြတ္ဆလင္ေတြရဲ႔ေသြးေတြဟာ ေၿမခေနရတယ္ လို႔ ဒုတိယအပိုဒ္ကို ဆက္ဖြင္႔လိုက္ပါတယ္။ ဒါဟာ ဒုတိယအပိုဒ္ရဲ႔ပထမစာေၾကာငး္ပါ။ ခုနက ေခါင္းစဥ္၊ ပထမစာပိုဒ္ထဲက အေၾကာင္းအရာေတြနဲ႔ အခု ဒုတိယစာပုိဒ္အဖြင္႔စာေၾကာင္းကို ဆက္လိုက္တဲ႔အခါမွာ ...စာဖတ္သူက "ဟာ..အေတာ္ရက္စက္တဲ႔ ဗုဒၶဘာသာေတြပါလား"လို႔ေတြးခ်င္စရာေကာက္ေၾကာင္းၾကီးက ပီပီၿပင္ၿပင္ေပၚလာခဲ႔ပါတယ္။ မိတၱီလာအေရးအခင္းမွာ အၾကမ္းဖက္သူေတြေဘးကေန ကာကြယ္ေပးခဲ႔တဲ႔ဆရာေတာ္၊ ေနာ္ ဘာသာမေရြးအကူအညီေပးခဲ႔တဲ႔ ဗုဒၶဘာသာေတြရဲ႔ ၾကီးမားတဲ႔က႑ ေပ်ာက္ကြယ္သြားၿပီး 969 ဆုိတဲ႔ Cultural Nationlistic Movement ၾကီးဟာ အၾကမ္းဖက္မႈဆုိတာကေန ေမွးမွိန္သြားကာ ၿမန္မာတစ္ႏုိင္ငံလံုးာ အာဖဂန္ရွိတာလီဘန္မ်ားစစ္ေသြူးၾကြသလုိ ၾကြေနတယ္ဆုိတဲ႔ ဖက္ကို ဆြဲေခၚသြားပါေတာ႔တယ္။
Over the past year, Buddhist mobs have targeted members of the minority faith. ဒါက ဒုတိယစာပိုဒ္ရဲ႔ဒုတိယအေၾကာငး္ပါ။ Minority in Faith လို႔သံုးၿပသြားပါတယ္။ ဘာသာၿခားကိုးကြယ္သူ မည္သူမဆုိ ဆုိတဲ႔အဓိပၸါယ္ပါ။ ဆုိလိုတာကေတာ႔ ခရစ္ယာန္ေတြကိုလဲ ဖိနွိပ္တယ္ဆုိတဲ႔သေဘာပါပဲ။ ဒါဟာ မတိက်တဲ႔ေ၇းသားမႈပဲၿဖစ္ပါတယ္။ ထပ္ၿပီးေတာ႔ Much of the violence was directed against the Rohingya, a largely stateless Muslim group in Burma’s far west that the U.N. calls one of the world’s most persecuted people. လုိ႔ သံုးၿပလိုက္ပါတယ္။ဒီမွာတင္ ဒီစာဖတ္သူၾကားထဲ ပါးပါးကေလးထည္႔ခ်င္တဲ႔ အခ်က္က ဘူးေပၚသလို ေပၚလာပါေတာ႔တယ္။ Minority လူနည္းစုဆုိတဲ႔စကားကို ဒီမုိကေရစီသည္းေၿခၾကိဳက္ေတြအတြက္ အရင္ Minority in Faith လို႔သံုးၿပလုိက္ၿပီး Minority Rohingya ဆုိၿပီးဆက္စပ္လုိက္တဲ႔အခါမွာ ဗုဒၶဘာသာလူမ်ားစုဟာ ရွိသမွ် လူနည္းစုကို ရုိဟင္ဂ်ာအပါအဝင္ ......နွိပ္ကြပ္ေနတယ္ဆုိတဲ႔ ပုံစံ ထင္ရွားၿပတ္သားစြာထြက္ေပၚလာခဲ႔ပါတယ္။ ဒီလိုနည္းအားၿဖင္႔ ဘဂၤလီရုိဟင္ဂ်ာေတြအေနနဲ႔ ဘာသာေရးပဋိပကၡသားေကာင္အၿဖစ္ အလိုလို ေရာက္ရွိသြားၿပန္ပါတယ္။ ဒီ Minority ဆုိတာကို ဆက္စပ္သံုးစြဲၿပလိုက္ၿခင္းအားၿဖင္႔ စာဖတ္သူအေတြးကို ဘယ္ဖက္ေရာက္သြားေအာင္တြန္းပို႔ေနတာလဲဆုိတာကိုခြဲယူၿပတာပါ။ေနာက္သံုးထားတဲ႔ စကားလံုး Key Words ေတြကေတာ႔ Radical Monk, Virulent Sermons, စတဲ႔စကားလံုးေတြပဲၿဖစ္ပါတယ္။ သေဘာထားတင္းမာသူ ဘုန္းၾကီး အဆိပ္သင္႔တရားမ်ားေဟာၾကားေနသူ စတဲ႔အဓိပၸါယ္ေရာက္ပါတယ္။ ဒါဟာ ဒုတိယအပိုဒ္အထိ စာေရးသူပံုေဖာ္ထားတဲ႔ ဗုဒၶဘာသာနဲ႔ၿမန္မာၿပည္ေကာက္ေၾကာင္းပဲၿဖစ္ပါတယ္။ ဆ "Such hate speech threatens the delicate political ecosystem in a country peopled by at least 135 ethnic groups that has only recently been unshackled from nearly half a century of military rule" ဒါက တတိယအပိုဒ္၇ဲ႔ ပထမအဖြင္႔စာေၾကာင္းပါ။ ေဆာင္းပါးရွင္ဘာကိုဆုိလုိခ်င္ေနပါသလဲ တူးေဖာ္ၾကည္႔လိုက္ပါတယ္။ စာေၾကာင္းအဓိပၸါယ္က 135 မ်ိဳးေသာတုိင္း၇င္းသားေတြနဲ႔ဖြဲ႔...စည္းထားၿပီး ရာစုနွစ္တစ္ဝက္နီးပါးၾကာစစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးေအာက္က လြတ္ခါစ ႏုနယ္ေသာ ႏိုင္ငံေရးစံနစ္ကို ဒီလို အမုန္းစကားေတြက ၿခိမ္းေၿခာက္ေနတယ္လို႔ ဆုိလိုလိုက္တာၿဖစပါတယ္။ ဒီအထိက အၿငငး္ပြားဖု႔ိမလိုေသးပါ။ သူဘာဆက္ေၿပာမလဲ လိုက္ၾကည္႔ရေအာင္ပါ။ Already some government officials are calling for implementation of a ban, rarely enforced during the military era, on Rohingya women’s bearing more than two children. ဒုတိယစာေၾကာင္းမွာေတာ႔ အမုန္းစကားေတြရဲ႔ေနာက္မွာ ရုိဟင္ဂ်ာအမ်ိဳးသမီးေတြအေပၚ ကေလးနွစ္ေယာက္ေပၚလစီအၿဖစ္ အစိုးရအရာ၇ွိအခိ်ဳ႔ကေတာင္းဆုိေနေၾကာင္း ေရးသားလုိက္ပါတယ္။ အမုန္းစကားေတြကို ေၿပာေနတဲ႔ဦးဝီရသူနဲ႔ ဒီလို ရုိဟင္ဂ်ာေတြကို ကေလးမေမြးရအမိန္႔နဲ႔ ဆပ္စပ္လိုက္တဲ႔အခါ ဗုဒၶဝါဒီေတြအေနနဲ႔ လူနည္းစုကို အတင္းကန္႔သတ္ေနၿပီဆုိတဲ႔ စာဖတ္သူအေတြးလမ္းေၾကာင္းကို ပိုမိုခုိင္မာမသြားေစဘူးလား။ ေနာက္ဆံုးမွာ အပိတ္စာေၾကာင္းကို ဒိီလိုသံုးလုိက္ပါတယ္။ ၾကည္႔ရေအာင္ပါ။ And many Christians in the country’s north say recent fighting between the Burmese military and ethnic Kachin insurgents, who are mostly Christian, was exacerbated by the religious divides. အဓိပၸါယ္ကခ်င္ေတြဟာ ခရစ္ယာန္ေတြၿဖစ္တာမို႔ ကခ်င္ေဒသစစ္ပြဲေတြပိုမုိၿင္းထန္လာခဲ႔ရတယ္လို႔ခရစ္ယာန္မ်ားစြာကေၿပာတယ္ဆိုတဲ႔ စာေၾကာင္းၿဖစ္ပါတယ္။ ဒိစာေၾကာင္းနဲ႔ တတိယစာပိုဒ္ကိုပိတ္လိုက္ၿခင္းအားၿဖင္႔ ၿမန္မာဗုဒၶဘာသာႏုိင္ငံဟာ အီရန္လို သီအုိခရက္တစ္ ဘာသာေရးဖိနွိ္ပ္မႈေတြနဲ႔ ၾကီးစိုးေနတဲ႔ႏုိင္ငံလို႔ ပီပီၿပင္ၿပင္ေရးၿခယ္လုိက္ပါတယ္။
ေလးပိုဒ္ေၿမာက္စာပိုဒ္မွာေတာ႔ဒီလိုဖြင္႔လိုက္ပါတယ္။ Radical Buddhism is also thriving in other parts of Asia.အာရွာမွာလဲ ဒီလို အစြန္းေရာက္ဗုဒၶဘာသာေတြၾကီးထြားလာေနတယ္ဆိုတဲ႔ အဓိပၸါယ္ပါပဲ။ ေနာက္သီရိလကၤာႏုိင္ငံမွာရွိတဲ႔ ရဟန္းေတြဟာ ခရစ္ယာန္ေတြနဲ႔ မြတ္ဆလင္ေတြကို ဖိနွိပ္ဖ်က္ဆီးလိုက္တယ္ဆုိတဲ႔ဟာနဲ႔ ထပ္မံအင္အားၿဖည္႔ပါတယ္။ ေနာက္ တတိယအခ်က္အေနနဲ႔ ထုိင္းမွာရွိတဲ႔သံဃာေတြအေနနဲ႔ ထုိင္းစစ္တပ္ရဲ႔ ေစာင္႔ေရွာက္မႈကို ယူေနရၿပီး "လက္နက္ကိုင္ဘုန္းၾကီးေတြ" (mons ,some of whom have armed themselves) ဆိုတဲ႔ စာသားကိုသံုးၿပိီး ဗုဒၶဘာသာဟာ အၾကမ္းဖက္ဘာသာဆုိတဲ႔ Argument ကိုတည္ေဆာက္ယူၿပသြားခဲ႔ပါတယ္။
အဲ႔ဒီေနာက္ စာေရးသူရဲ႔ လမ္းေၾကာင္းကိုေၿခရာခံလိုက္တဲ႔အခါ "Mantra of Hate" လို႔ေဖာ္ၿပထားပါတယ္။ အမုန္းနဲ႔ရြတ္ဆိုအပ္ေသာ တရားမ်ားလို႔ ဘာသာၿပန္ရင္သင္႔မယ္ထင္ပါတယ္။အဲ႔ဒီေအာက္မွာေတာ႔ U.S. President Barack Obama has “been tainted by black Muslim blood.” လို႔ေဖာ္ၿပထားပါတယ္။ အေမရိကန္သမၼတ ဘားရက္အုိဘားမားဟာလဲ လူမည္းမြတ္ဆလင္ေသြးေနွာဇာတ္နိမ္႔ပါပဲလို႔ေၿပာတယ္လို႔ေရးၿပထားပါတယ္။ ေနာက္တစ္ေၾကာင္းကေတာ႔ သူေၿပာေနတဲ႔ နာမည္ (ဘင္လာဒင္)ဆုိတာ အာရပ္အၾကမ္းဖက္မွန္းသိေပမယ္႔ခပ္တည္တည္နဲ႔ဆက္ေၿပာေနခဲ႔သလို ကုလကိုလဲ အာရပ္ေတြက ၿပန္ေပးဆြဲ (Hijacked) လို႔ ေရးထားပါတယ္။ “Taking care of our religion and race is more important than democracy,” says Wirathu. ဘာသာေရးနဲ႔လူမ်ိဳးေရးဟာ ဒီမုိကေရစိီအေရးထက္ အေရးၾကီးတယ္လို႔ ေၿပာေသာ ဦးဝီရသူစကားနဲ႔ပိတ္သိမ္းလုိက္ၿပီး ဦးဝီရသူရဲ႔ စကားကို နင္းကာ အုိဘားမားကို နွွိပ္ကြပ္ၿခင္း၊ ကုလကို မဆင္မၿခင္ေၿပာၿခင္းတို႔နဲ႔ခ်ိတ္ဆက္ၿပီး ဦးဝီရသူကို ဘာသေရးအစြန္းေရာက္အၾကမ္းဖက္အသြင္ၿဖစ္ပံုေဖာ္ယူသြားပါေတာ႔တယ္။
We, Arakanese community in Phoenix, Arizona, would like to say “Thank You So Much for Your Kind of All Donation” for late Ko Soe Moe’s funeral ceremony accomplishment on May 25, 2013—we kindly and softly threw away Ko Soe Moe’s cremation ash on to the cool water in the lake Pleasant.
When we received a sad information, Ko Soe Moe’s accidental death on May 27, 2013, from Phoenix Police, Arakanese community leaders informed and requested the donation to World Arakanese Organization (WAO) and all Arakanese communities across the United State of America.
WAO led by U Sein Tun, U Saw Wae Zan and Daw Hla Than Wae, collected and sent donation from San Francisco, Los Angeles, Washington D.C. and North Carolina to Phoenix. We had received donation from Arakanese communities who live in Texas, Indiana, Kansas and Utah. We also collected donation from Arakanese community and all indigenous people from Myanmar, Burmese, Chin, Kachin and Karan in Phoenix.
We received total donation USD 8,691, USD 4,800 out of State and USD 3,891 from Phoenix, Arizona. Our funeral expenditure was USD 3725.04 and closing remained donation was USD 4,965.96. However, we transferred the donation USD 4,966 to late Ko Soe Moe’s whife, whose name is Ma Htay Htay, on May 26, 2013 after calculating donation of income and outcome. According to Ma Htay Htay, she has withdrawn and received Myanmar currency Kyat 4,460,790 on May 29, 2013. For the education purpose of her daughter and son, she has already made it a saving with Bank account name of her children.
Link to see more photos: https://www.facebook.com/kyaw.tun.144/posts/10151618947554044
Chronicle Funeral Ceremony of Late Ko Soe Moe
On May 27, 2013: He was accidental death
On June 7, 2013: Funeral Ceremony for Cremation
On June 12, 2013: Weekly feeding of Monks Ceremony
On June 25, 201:Ceremony of Cremation Ash Spraying
If you have any question about funeral ceremony donation please contact us;